一位退休教授,跟老妻過著優游的生活,早上一起爬上小山崗舒展筋骨,下午他料理陽台的花草,又或看看雜誌,妻子則和朋友到咖啡室聊天。
他們唯一的女兒,在美國定居。
月前一個晚上,朦朧間他感到床墊濕了,是老妻尿床。
他推推她,發覺她已沒有反應。
「節哀順變。」不少親戚朋友說。「謝謝關心,我會的。」他極有禮貌地回答,
沒失方寸,一派學者風範。暗地裡,他部署一切。
花草贈給鄰居,向人借的書籍郵寄送還,然後,走上律師樓立遺囑。
全部準備好了。
在月圓的晚上,銀光薄薄的灑滿一室,他亮起微黃的檯燈,寫下最後的話。面前,是 一瓶藥丸。瓶子上,他看見老妻微笑。
就在他打開瓶蓋的時刻,電話響起....。
他拿起電話筒,一把熟悉的聲音傳來:「爸爸,我在機場,我好想陪陪你。」他猛然醒覺。
老教授向我說完他的故事,喝一口香片,緩緩道:
最有效防止自殺的東西,不是學術修養,不是心理醫生,不是豐厚財富,原來是 ...
一種簡簡單單的被愛感覺 。 ”
*o* + ^o^ + *o*
知道您早就收到過
但覺得~這簡單的關懷與問候~
對孤單失落的人,會是及時的溫暖 , 所以決定再傳一次 :
打開報紙和新聞
病態報導多,
鼓勵人心的少。
而我們正是他人豐厚財富的一部分,值得多存一些。
*o* + ^o^ + *o*
Tuesday, November 18, 2008
Tuesday, November 11, 2008
尋“O” 型 肝 捐贈者
如果您是“O” 血型以及身心健康者,呼吁您能獻出您一點點的肝。救救一位急需近期動手術的12歲小妹妹,李安祺。(見圖:圓圈者)
在捐贈的幾個月後,您的肝是能恢復原來的健康模樣的。
詳細的資料請參閱以下原文。可以直接聯絡呼吁人 李玉英 她本人012-325 9919或 016-434 7355 三清慈愛福利會 志工 以便給予盡快協助。

From: Alicia Lee Yok Yeng
Subject: VERY URGENT!! SAVE A LIFE!!
To: sharon.....@yahoo.com
Date: Monday, October 20, 2008, 12:15 AM
VERY URGENT!! SAVE A LIFE!!
To all our dearest family members, relatives, friends and stranger friends who would like to help out.
My niece, Lee An Qi, aged 12 was recently diagnosed with a fatal liver illness Hepatocellular carcinoma cancer. Doctor has indicated a very short survival life span. The only way out is through a liver transplant. Lee An Qi is a second child in the family. She has an elder brother which is in form 2. Lee An Qi is in SMK Sri Muatiara, Taynton View, Cheras, KL. She has stop schooling for 5 months due to liver illness.
Lee An Qi parents, father : Lee Kok Ping age 43 is attached to XXXX Hardware Trading Co. and mother : Siew Mei Yin age 41 a housewife. They are very worried and do not know what to do, unfortunately both parents are not of the same blood group and non of the immediate family members have the 'O' type blood group which is suitable for her transplant. An Qi chances of survival is very slim or i would say zero. We now earnestly sincerely seek all of your assistance to circulate this email, especially to those who knew the family & An Qi to come forward giving only part of your liver to save her life. If for certain reasons you are unable to do so, we would very much appreciate if you would forward this email to everyone you know.
Following are some information Pertaining to Donor Assessment:-
- Age : 21 - 54
- Donor must be physically fit and liver functioning well. Have adequate size and suitable anatomy.
- Same blood group or blood group 'O'
( Lee An Qi is 'O' group, she only can take 'O' blood group )
- Should not have significant medical problem.
- Hepatities B and C and HIV should be negative
- Donor will assessed by doctors. Cardiologist ( if necessary ) before transplant. After transplant donor will stay in hospital for 7 days and should be able to resume works after 1 month.
( unless donor are involoved in heavy physical work )
Donor's liver will REGAIN BACK to its normal size after a few months.
If you would like to help and require further information. Please email me alicia....@yahoo.com or call us at Tel: 012-3259919, 012-2838710
Time is running out. We need your help !
'We make a living by what we get, We make a LIFE by what we GIVE'
May God Bless you. Thank You.
Regards,
Alicia Lee
在捐贈的幾個月後,您的肝是能恢復原來的健康模樣的。
詳細的資料請參閱以下原文。可以直接聯絡呼吁人 李玉英 她本人012-325 9919或 016-434 7355 三清慈愛福利會 志工 以便給予盡快協助。

From: Alicia Lee Yok Yeng
Subject: VERY URGENT!! SAVE A LIFE!!
To: sharon.....@yahoo.com
Date: Monday, October 20, 2008, 12:15 AM
VERY URGENT!! SAVE A LIFE!!
To all our dearest family members, relatives, friends and stranger friends who would like to help out.
My niece, Lee An Qi, aged 12 was recently diagnosed with a fatal liver illness Hepatocellular carcinoma cancer. Doctor has indicated a very short survival life span. The only way out is through a liver transplant. Lee An Qi is a second child in the family. She has an elder brother which is in form 2. Lee An Qi is in SMK Sri Muatiara, Taynton View, Cheras, KL. She has stop schooling for 5 months due to liver illness.
Lee An Qi parents, father : Lee Kok Ping age 43 is attached to XXXX Hardware Trading Co. and mother : Siew Mei Yin age 41 a housewife. They are very worried and do not know what to do, unfortunately both parents are not of the same blood group and non of the immediate family members have the 'O' type blood group which is suitable for her transplant. An Qi chances of survival is very slim or i would say zero. We now earnestly sincerely seek all of your assistance to circulate this email, especially to those who knew the family & An Qi to come forward giving only part of your liver to save her life. If for certain reasons you are unable to do so, we would very much appreciate if you would forward this email to everyone you know.
Following are some information Pertaining to Donor Assessment:-
- Age : 21 - 54
- Donor must be physically fit and liver functioning well. Have adequate size and suitable anatomy.
- Same blood group or blood group 'O'
( Lee An Qi is 'O' group, she only can take 'O' blood group )
- Should not have significant medical problem.
- Hepatities B and C and HIV should be negative
- Donor will assessed by doctors. Cardiologist ( if necessary ) before transplant. After transplant donor will stay in hospital for 7 days and should be able to resume works after 1 month.
( unless donor are involoved in heavy physical work )
Donor's liver will REGAIN BACK to its normal size after a few months.
If you would like to help and require further information. Please email me alicia....@yahoo.com or call us at Tel: 012-3259919, 012-2838710
Time is running out. We need your help !
'We make a living by what we get, We make a LIFE by what we GIVE'
May God Bless you. Thank You.
Regards,
Alicia Lee
三則感人小故事
第1個故事 小孩的心
有一位單身女子剛搬了家,她發現隔壁住了一户窮人家, 一個寡婦與兩個小孩子。
有天晚上,那一帶忽然停了電,那位女子只好自己點起了蠟燭。没一會兒,忽然聽到有人敲門。
原來是隔壁鄰居的小孩子,只見他緊張地問:「阿姨,請問你家有蠟蠋嗎?」
女子心想:「他們家竟窮到連蠟燭都没有嗎?千萬别借他們,免得被他們依賴了! 」
於是,對孩子吼了一聲說:「没有!」
正當她準備關上門時,那窮小孩展開關愛的笑容說:「我就知道你家一定没有!」 說完,竟從懷裡拿出兩根蠟燭,說:「媽媽和我怕你一個人住又没有蠟蠋,所以我带兩根來送你。」
此刻女子自責、感動得熱淚盈眶,將那小孩子緊緊地抱在懷裡。
第2個故事 純真的心
有一個小鎮很久没有下雨了,令當地農作物損失慘重,於是法師把大家集合起來,準備在廣場裡開一個祈求降雨的法會。
人群中有一個小女孩, 因個子太小,幾乎没有人看得到她,但她也來參加祈雨法會。
就在這時候,法師注意到小女孩所帶來的東西,激動地在台上指著她:「那位小妹妹很讓我感動!」於是大家順著他手指的方向看了過去。
法師接著說:「我們今天來祈求上天降雨,可是整個廣場中,只有她一個人今天帶著雨傘!」大家仔細一看,果然,她的座位旁掛了一把紅色的小雨傘; 這時大家沉静了一下,緊接而來的,是一陣掌聲與淚水交織的美景。
有時我們不得不說:小孩子其實一點都不「小」,他 (她)們其實很「大」!他(她)們的愛心很大!他 (她)們的信心很大!
第3個故事 我們只不方便三小時
那天跟老公幸運地訂到了票回婆家,上車後却發現有位女士坐在我們的位子上,老公示意我先坐在她旁邊的位子,却没有請這位女士讓位。我仔細一看,發現她右脚有一點不方便,才了解老公為何不請她讓出位子。
他就這樣從怡保一直站到檳城,從頭到尾都没向這位女士表示這個位子是他的,下了車之後,心疼老公的我跟他說:「讓位是善行,但從怡保到檳城這麼久,大可中途請她把位子還給你,換你坐一下。 」
老公却說:「人家不方便一輩子,我們就不方便這三小時而已。」聽到老公這麼說,我相當感動,有這麼一位善良又為善不欲人知的好老公,讓我覺得世界都變得温柔許多。
有一位單身女子剛搬了家,她發現隔壁住了一户窮人家, 一個寡婦與兩個小孩子。
有天晚上,那一帶忽然停了電,那位女子只好自己點起了蠟燭。没一會兒,忽然聽到有人敲門。
原來是隔壁鄰居的小孩子,只見他緊張地問:「阿姨,請問你家有蠟蠋嗎?」
女子心想:「他們家竟窮到連蠟燭都没有嗎?千萬别借他們,免得被他們依賴了! 」
於是,對孩子吼了一聲說:「没有!」
正當她準備關上門時,那窮小孩展開關愛的笑容說:「我就知道你家一定没有!」 說完,竟從懷裡拿出兩根蠟燭,說:「媽媽和我怕你一個人住又没有蠟蠋,所以我带兩根來送你。」
此刻女子自責、感動得熱淚盈眶,將那小孩子緊緊地抱在懷裡。
第2個故事 純真的心
有一個小鎮很久没有下雨了,令當地農作物損失慘重,於是法師把大家集合起來,準備在廣場裡開一個祈求降雨的法會。
人群中有一個小女孩, 因個子太小,幾乎没有人看得到她,但她也來參加祈雨法會。
就在這時候,法師注意到小女孩所帶來的東西,激動地在台上指著她:「那位小妹妹很讓我感動!」於是大家順著他手指的方向看了過去。
法師接著說:「我們今天來祈求上天降雨,可是整個廣場中,只有她一個人今天帶著雨傘!」大家仔細一看,果然,她的座位旁掛了一把紅色的小雨傘; 這時大家沉静了一下,緊接而來的,是一陣掌聲與淚水交織的美景。
有時我們不得不說:小孩子其實一點都不「小」,他 (她)們其實很「大」!他(她)們的愛心很大!他 (她)們的信心很大!
第3個故事 我們只不方便三小時
那天跟老公幸運地訂到了票回婆家,上車後却發現有位女士坐在我們的位子上,老公示意我先坐在她旁邊的位子,却没有請這位女士讓位。我仔細一看,發現她右脚有一點不方便,才了解老公為何不請她讓出位子。
他就這樣從怡保一直站到檳城,從頭到尾都没向這位女士表示這個位子是他的,下了車之後,心疼老公的我跟他說:「讓位是善行,但從怡保到檳城這麼久,大可中途請她把位子還給你,換你坐一下。 」
老公却說:「人家不方便一輩子,我們就不方便這三小時而已。」聽到老公這麼說,我相當感動,有這麼一位善良又為善不欲人知的好老公,讓我覺得世界都變得温柔許多。
Subscribe to:
Posts (Atom)